Yaşam

Türk Dil Kurumu bazı kelimelerin yazılışını değiştirmiştir.

Türk Dil Kurumu Yeni Türkçe Sözlük’ün 12. sayısı ile birçok kelimenin yazılışı değişti. Bundan sonra başlık yerine başlık; çiğ börek yerine; Küme düşmek yerine küme düşme diyeceğiz.

İŞTE DEĞİŞİKLİKLER

  • Marmara Ereğlisi (eski) / Marmaraereğlisi (şimdiki)
  • yakan top (eski) / yakan top (güncel)
  • Küme düşme (eski) / küme düşme (yeni)
  • Mütevelli (eski) / mütevelli (şimdiki)
  • Scallion (eski) / Scallion (mevcut)
  • Rafların Altında (eski) / Rafların Altında (güncel)
  • akçaağaç armut (eski) / akçaağaç armut (güncel)
  • Sultan Efendi (eski) / Sultanefendi (şimdiki)
  • Ak zambak (eski) / beyaz zambak (güncel)
  • Yeşil biber (eski) / yeşil biber (güncel)
  • Uzunluk konumu (eski) / uzunluk konumu (mevcut)
  • Pileli (eski) / Pileli (güncel)
  • Yörük (eski) / Yörük (şimdiki)
  • Başlık (eski) / Başlık (güncel)
  • Doğubeyazıt (Eski) / Doğubeyazıt (güncel)
  • Yeşil zeytin (eski) / yeşil zeytin (güncel)
  • Horon’a Vurmak (eski) / Horon’u Tekmelemek (mevcut)
  • Çiğ börek (eski) / çi börek (güncel)

1 MİLYONDAN FAZLA SÖZ

Türk İlahiyatının 12. baskısında kelâm, terim, tamlama ve anlamlar olmak üzere konu başına 82 bin 135 ve 18 bin 133 unsurdan oluşan 132 bin 334 kelam varlığı bulunuyor. Sözlükte 45 bin 372 örnek cümle bulunurken, kelimenin metni 1 milyon 756 bin 396 kelimeden oluşuyor.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu